Cпецпроекты

Куратор Книжного Арсенала Ольга Жук о новых украинских книгах, идеологии фестиваля и важности книг для государства


0 1051 84

10152672_626174004102890_1970195739_n

С 9 по 13 апреля в Киеве будет проходить ожидаемый многими 4-й Книжный Арсенал — самое большое международное событие в Украине, которое объединяет литературу и искусство. Выставка-ярмарка представляет около 100 украинских издательств и предлагает широкий выбор художественной, детской, non-fiction и научной литературы. bit.ua пообщался с куратором Книжного Арсенала о самых значимых и ожидаемых событиях выставки.

Программа 5-дневного события в этом году потрясает своей масштабностью — помимо огромной книжной ярмарки, гостей ждет свыше 200 мероприятий, в рамках которых пройдут встречи с писателями, музыкальные концерты, мастер-классы, выставки современного искусства, и все это нон-стоп с 11 утра и до позднего вечера. Перед завершением фестиваля организаторы обещают «прощальную вечеринку» в виде Ночи Книжного Арсенала — с кинопоказами, литературно-музыкальными перформансами и снова-таки публичными чтениями. Неизменный куратор Книжного Арсенала Ольга Жук рассказала bit о насыщенной мультимедийной программе фестиваля, его появлении в Украине и своем отношении к книгам.

1509255_667044820009003_1765794013_n

В этом году программа «Книжного Арсенала» необычайно насыщенная – более 200 событий за 5 дней… Успеть посмотреть все просто нереально! На что бы посоветовали обратить внимание в первую очередь?

Спасибо. Выбор ментального маршрута – это очень индивидуально. Когда я посещаю другие фестивали, нахожу в изучении программ особое удовольствие. Это так же важно, как отбиться от общей экскурсии и создать какое-то личное пространство, опыт. Думаю, у каждого Книжный Арсенал будет свой, и мне не хотелось бы очень уж навязывать свои личные предпочтения. Наша программа содержит события для самых разных аудиторий. Условно их можно поделить на три основных направления: украинская литература, зарубежная литература, детская литература, хотя этим не ограничивается. Советую также обратить внимание на специальные проекты: философский зал, на программу «МІСТОКИЇВ», кинолекторий Центра Довженко, на огромную арт-программу, вечерние концерты Фестиваля Новой Музыки.

В этом году вы впервые решили пригласить зарубежную страну в качестве почетного гостя, и ею стала Франция. Что это предполагает? Как от этого изменится программа фестиваля?

Именно поэтому мы проходим не в конце мая, а в апреле, одновременно с традиционной Французской Весной, которую очень любим. Французский Институт и Посольство Франции пригласили к нам 11 гостей – от авторов бестселлеров до академиков и лучших литературных критиков.

Это действительно огромная «программа в программе», для которой у нас на фестивале будет отдельная площадка с литературным кафе. К примеру, нас посетит Давид Фоенкинос, один из самых популярных нынче во Франции молодых писателей, по роману которого был снят фильм «Нежность» с Одри Тоту в главной роли. Он сам покажет его на фестивале, а также представит свой первый роман, переведенный на украинский – «Наши расставания».

Также переводы своих книг представят Пьер Ассулин («Портрет» — исторический роман, отталкивающийся от темы искусства, музея) и Жерар де Кортанз (философский, аллегорический роман «Индиго»). Оба – не только известные писатели, но и очень влиятельные во Франции литературные деятели, связанные с крупнейшими издательствами Gallimard и Albin Michel.

Профессор из Сорбонны, Жан-Ив Герен, прочитает лекцию к 100-летию Альбера Камю и интерактивной выставке постеров, посвященной писателю. Один из ведущих славистов мира, профессор Жорж Нива будет дискутировать о литературе и границах с Мириам Аниссимов, Сергеем Жаданом и Тарасом Прохасько. Анисимов, кстати еще и расскажет о своем близком друге Ромене Гари, а также о Василии Гроссмане, о котором написала книгу. Популярные писатели-путешественники Сильвен Тессон и Седрик Гра прольют свет на то, почему в Европе так популярен жанр тревелогов. Юго Прадель, редактор одного из главных французских литературних журналов La Quinzaine littéraire, расскажет о современном французском детективе. А критика Эрика Нолло можно будет расспросить о новых литературных тенденциях и о том, почему к феноменально популярным у нас писателям Уэльбеку и Бегбедеру на родине критики относятся с меньшим энтузиазмом. И это я перечислила далеко не все, что заявлено в программе.

Естественно, что в этом году большая часть дискуссий, презентаций и лекций будет попыткой разносторонне осмыслить события последних месяцев. По сути, Книжный Арсенал – первое крупное культурное событие с ноября прошлого года.

Кого еще из известных литературных фигур мы сможем увидеть на фестивале в этом году?

Кроме французов, также приедет еще около 20 любопытных гостей. Среди них – популярная немецкая писательница Юдит Германн, которая представит перевод своего романа «Алиса» и Катя Петровская, выросшая в Киеве и ставшая одним из главных литературных открытий года в Германии, получившая престижную премию Ингеборг Бахманн. Мартин Поллак, лауреат многочисленных премий и куратор программы «Транзит» Лейпцигской книжной ярмарки, представит свой первый роман, переведенный на украинский – «Мертвец в бункере». Это история о нацизме, войне и том, как такие страшные вещи могут сосуществовать с обыденной жизнью (в свое время Поллак пережил личную драму, узнав, что его отец был штурмбаунфюрером СС). Будут и интеллектуальные звезды. Издательство Laurus пригласило с новой книгой культового поэта Льва Рубинштейна, одного из основателей московского концептуализма, а также профессора истории из Гарварда – Сергея Плохия, который вместе с ведущими украинскими коллегами будет говорить об исторической мифологии в нынешних политических процессах. Каждый гость для нас чем-то интересен.

383962495

Какие акценты важно сделать в украинской литературной программе?

Не пропустите публичные интервью, диалоги известных писателей – очень яркий, популярный формат на мировых ярмарках. На предыдущих фестивалях у нас друг с другом беседовали писатели и художники, а в этом году мы привлекли известных журналистов и критиков. Можно будет послушать разговоры Сергея Жадана и Юрия Макарова, Тараса Прохасько и Валентины Клименко, Леся Подеревянского и Юрия Володарского, Наталки Сняданко и Ольги Герасимюк, Ларисы Денисенко и Ирен Роздобудько, Оксаны Забужко и Риты Киндлеровой. Интересными будут и союзы писателей и музыкантов: Наталки Сняданко и Марьяны Садовской, Оксаны Забужко и Сестер Тельнюк, Любы-Параскевии Стрынадюк и гуцульского музыканта и диджея и др.

Во-вторых, совместно с Центром литературного образования мы проводим необычный лекторий – о забытых классиках, которых стоит для себя открыть или переоткрыть заново. Кроме того, естественно, что в этом году большая часть дискуссий, презентаций и лекций будет попыткой разносторонне осмыслить события последних месяцев. По сути, Книжный Арсенал – первое крупное культурное событие с ноября прошлого года. И как бы ни было сейчас тяжело (ведь книжный рынок замер на несколько месяцев), чувствуется огромная потребность встретиться, поговорить, полистать книги и сделать что-то хорошее в той сфере, в которой работаешь. Лекционная философская программа Pastiche Project, например, сформулировала свою тему как «Интеллектуальный Майдан: между революцией и войной».

За какими новыми украинскими книгами приходить на Книжный Арсенал?

Помимо названных ранее, первое, что вспомнила – Сергей Жадан на открытии фестиваля 8 апреля представит свой новый поэтический сборник «Динамо Харьков» (А-БА-БА-ГА-ЛА-МА-ГА). Интересно появление «Коморы» — нового издательства Оксаны Забужко с рядом новых книг. Забужко представит новую книгу о себе – «Український Палімпсест», по сути это очень хороший нон-фикшн: писательница неделю жила в старинном замке в Польше и беседовала на самые разные темы с журналисткой Изой Хрушлинской. Также интересная премьера — «Довженко без гриму: листи, спогади, архівні знахідки» к юбилею режиссера. Из переводных интересная книга молодой писательницы Катержины Тучковой «Житковские богини» — о знахарках, ведьмах в Карпатах. И еще помимо новых книг издательства и авторы также будут проводить допремьерные презентации, чтения будущих книг – то, что только готовится к публикации. В этом есть некая интрига: если вы хотите знать, чем живет писатель в данный конкретный момент, после выхода своей последней книги, и что все будут читать только через пол года – вам сюда.

0ikNUwSmVWk

В какой момент и почему вам пришла идея организовать такой масштабный, можно сказать, мультимедийный фестиваль с акцентом на литературную составляющую? Какие были сложности в запуске?

Идея создать Книжный Арсенал принадлежит не мне, а Наталье Заболотной и Дарине Жолдак, которая меня пригласила курировать этот проект. Во-первых, нам хотелось создать в Киеве книжную ярмарку, которая меньше напоминала бы постсоветский базар, а больше – европейскую выставку. Предложить издателям и писателям пространство, которого достойна их работа, а читателям – комфортные условия для знакомства с книгами, покупок, но что важнее – создать для них среду, которая бы сплачивала, позволяла общаться и не замыкалась исключительно на литературе. Мне, как человеку, который любит книги, такого отчаянно не хватало, а иногда и вовсе казалось, что люди, которые погружены в издательский, литературный процесс, в силу того, как тяжело им приходится (да, государство очень мало сделало для развития этой культурной отрасли), больше ничем не интересуются и часто забывают собственно о читателе, слабо с ним взаимодействуют. Ведь те, кто читают книги, делают это по совершенно разным мотивам, у них разные вкусы и читательские привычки, они еще ходят на выставки, в кино, на концерты и вечеринки, и в сознании все это взаимосвязано, а не разложено по каким-то отдельным ячейкам.

Мой личный кураторский подход состоит в том, чтобы хоть немного разомкнуть «литературный кружок», сделать что-то не только для издателей, но и для читателей, особенно для молодой аудитории, показать, насколько литература может взаимодействовать с другими творческими сферами. Не навязать какой-то определенный книжный продукт, а создать открытое пространство, в котором или после которого хотелось бы покупать книги, говорить о них, которое вдохновляло бы на чтение. Мыстецький Арсенал – не частный бизнес, который думает о том, чтобы продать как можно большее количество стендов. Мы не гонимся за цифрами, не играем в рынок, но стараемся ему способствовать как государственная культурная институция, стремимся к качественным изменениям – в сознании, отношении к книгам, самообразованию.

Нам хотелось создать в Киеве книжную ярмарку, которая меньше напоминала бы постсоветский базар, а больше – европейскую выставку.

Многие сетуют, что такой фестиваль должен быть с бесплатным входом, ведь люди и так там будут тратиться – покупать книги и т.д.Так все же, почему фестиваль платный и возможно ли в будущем сделать его открытым для всех?

Ни в одной стране мира подобные события не являются бесплатными. Меня всегда удивляет, почему человеку не жалко заплатить около 100 грн на поход в кино или клуб, потратить эти деньги в баре, но при посещении большого книжного фестиваля вдруг становится жалко 20 гривен. Кстати, по моим наблюдениям, те, кто не платят за входной билет, и книги не очень покупают.

Думаю, это мышление «халявщика» — советский пережиток. Это сродни убеждению, что «художник должен быть голодным». Будем честны: тот, кто просто хочет купить книг, в Киеве пойдет в книжный магазин или на книжный рынок, для этого не нужно ждать весь год Книжного Арсенала. В Киеве на книжные ярмарки ходят не только для того, чтобы нагрести мешок книг, но прежде всего, чтобы купить их в более активной, интересной среде, где можно с кем-то пообщаться, кого-то послушать, увидеть что-то интересное.

Нужно также понимать, что Мыстецький Арсенал – это государственная арт-институция, которая сама должна окупать свои проектные затраты. У проекта Книжного Арсенала, к сожалению, нет специального государственного финансирования, как многие почему-то считают. Почти вся фестивальная программа обеспечивается за счет международных партнеров, посольств, культурных центров, спонсоров и энтузиастов. И, как и любой другой выставочный проект в Европе, мы должны обеспечить организационные затраты за счет билетов и взносов экспонентов – аренду выставочного оборудования, рекламу события, печатные информационные материалы, охрану, свет, звук, уборку, элементарное содержание пространства – все то, без чего мероприятие и в целом функционирование институции невозможно. Мы очень благодарны тем, кто нас поддерживает. А тот, кто может, но не считает нужным заплатить за билет, фактически, никак не способствует тому, чтобы событие продолжало развиваться.

Тем не менее, учитывая финансовый кризис, не смотря на скачок валютного курса, мы не повысили стоимость билетов. У нас более чем доступный вход: разовый дневной билет – 20 грн, для студентов и пенсионеров – 10 грн, абонемент на все пять дней фестиваля – 50 грн. До обеда вход для всех бесплатный. Профессиональная аудитория, пресса, партнеры и участники – также вход бесплатный, существует электронная регистрация.

Насколько я поняла, хоть как таковую тему фестиваль и не озвучивал, но по программе она прочитывается – это состояние современной украинской философии и самиздата. Это верно? И почему фестиваль не имеет официальной темы?

Не совсем так. Я всегда была против того, чтобы ограничивать содержание всего фестиваля какой-то одной «официальной» темой. Темы уместны в отдельных специальных проектах в рамках программы. У нас действительно в этом году впервые будет большая специальная философская программа, подготовленная сообществом молодых философов – Pastiche Project. И у нее будет определенный фокус: «Интеллектуальные образы Майдана: между революцией и войной».

Кроме того, спонтанно получилось так, что огромная часть дискуссий и презентаций литературной программы фестиваля тоже будет этому близка, посвящена актуальной проблематике, осмыслению того, что все мы пережили за последние несколько месяцев: гражданским протестам, низовым инициативам, военной угрозе, оккупации , ответственности и роли, которую писатели, интеллектуалы и публичные люди могут играть в общественном процессе, культурной политике. Этот фокус естественно и очень быстро сложился. Странно было бы говорить только об отвлеченных филологических вопросах в такое время. Очевидно, что есть огромная потребность все это осмыслить, делиться мыслями и эмоциями, обсуждать это не только с друзьями, на улице, дома или в соцсетях, но и в контексте, дистанцированном от полевых условий. Надеюсь, что Книжный Арсенал будет полезен и в каком-то терапевтическом, конструктивном смысле. Также у нас есть специальная тема в этом году в детской программе – «Свобода. Свободно читать, думать, жить».

Что касается самиздата – это один из спецпроектов. Мы предоставили площадку молодому издательскому проекту Niice, для всех, кто интересуется авторскими арт-книгами, на которой будут проходить лекции и воркшопы художников и дизайнеров из Берлина, Тбилиси, Праги, Минска (среди гостей – культовый дизайнер Петр Банков, основатель журнала «Как»). Кроме него, у нас вообще большая арт –программа – три выставки иллюстрации, мастер-классы современных, очень востребованных художников-иллюстраторов из Польши и Чехии: Ивоны Хмелевской, Магды Восик, Павела Павлака, Давида Бёма. Будет и секция графической прозы, кафе и мини-ярмарка комиксов от издательства Nebeskey. Будет выставка молодых художников и персональная Тиберия Сильваши «Работы на бумаге» — кураторский проект Марины Щербенко.

Мир изменяет и сохраняет не столько информация, сколько способность ее объемно воспринимать.

1941448_626013500785607_1205929457_o

С появлением большого количества новых технологий, электронных книг, планшетов и т.д. многие скептики предрекают скорый конец печатному слову. Судя по проведению из года в год такой масштабной книжной ярмарки, вы в это не верите. Но чем вы аргументируете потребность в приобретении печатных изданий?

В это, по-моему, сейчас уже не верят нигде – ни во Франкфурте, ни в Болонье, ни в Париже или Лейпциге. Об электронной книге действительно говорят много, но не в ключе «пропало всё…». Издатели перестали ее бояться, ее возможности исследуют – интеграции с другими технологиями и того, каким образом она изменяет бумажную книгу. Но никто не считает эти медиа взаимоисключающими, жестко конкурирующими. Очевидно, тиражи будут уменьшаться, но это не значит, что бумажная книга исчезнет как вид. Просто это два разных модуса чтения – да, удобно читать с электронных устройств, благодаря их мобильности, но дома многие предпочитают все-таки взять в руки бумажную книгу. Некоторые книги и вовсе не имеют смысла в электронном воплощении – например, арт-альбомы.

По статистике, украинцы читают в два раза реже, чем европейцы. Чем бы вы это объяснили? И чем кардинально отличается украинское литературное поле, в частности книгоиздательское, от зарубежного? Может ли Украина как-то наверстать эти зазоры? И что для этого нужно сделать?

Для того, чтобы больше читали, нужно, чтобы книга была доступнее и привлекательнее, а выбор — больше. В Европе для издателей, книготорговцев и читателей государство создало целую систему поддержки: льготы при налогообложении, арендных ставках, государственные закупки книг в библиотеки, социальные рекламные кампании, направленные на популяризацию чтения, исследования рынка, реального спроса и т.д. Это часть гуманитарной политики. В Украине такой не наблюдается.

Почему книга должна быть важной для государства? Не ради отвлеченных мотивов вроде «возрождения духовности нации». Пока книга воспринимается только в этом смысле, она останется маргинальной. Государство должно ее поддержать по другим, вполне прагматичным причинам. Хотя бы потому, что это часть национальной безопасности. Человек должен быть защищенным в информационном смысле, и даже вооруженным в информационных войнах. Мир изменяет и сохраняет не столько информация, сколько способность ее объемно воспринимать. Это определенный аналитический навык и стилистическая чувствительность к фальши, которые атрофируются, если читать только новостные заголовки. Нужно читать книги. Самые разные.

969584_538116422901844_268871656_n

Как мы уже отметили, с каждым годом программа «Книжного Арсенала» все увеличивается и становится мощней. Уверена, для этого вы активно следите за мировой литературной сценой и книжными новинками. Какие тенденции и проблемы вы наблюдаете в этой сфере в мире? Что сейчас модно, если можно так сказать?

Меня не особо волнует мода в книжной сфере, но слежу – хотя сама редко читаю такие книги. Это больше касается массовой литературы. Если говорить о ней, то в прошлом году на американском и европейском рынке была настояшая пошесть с вампирскими и паранормальными романами, трилогиями, тетралогиями и всякими сериальными проектами. Этот субжанр потихоньку угасает. Как и биографии селебрити. Снова лучше продаются детективы, триллеры – но с мистически-юмористическим оттенком, а также разнообразный попсовый нонфикшн по саморазвитию, самообразованию, воспитанию (вроде популярной у нас в прошлом году книги «Почему французские дети не плюются едой» Друкерман).

Кстати, у нас на Книжном Арсенале о французском детективе и последних тенденциях расскажет молодой критик Юго Прадель, редактор одного из главных французских литературных журналов La Quinzaine littéraire. Растет электронный самиздат – издать книгу становится все меньшей проблемой, но, как всегда, остается проблема написания ХОРОШИХ книг. Еще специалисты отмечают некоторое снижение продаж электронных книг и повышение спроса на аудиокниги. Вероятно, люди либо много времени проводят в пробках, либо работают, тайно слушая какой-нибудь роман.

А чем из литературы сейчас увлечены вы? Что вы сейчас читаете и почему?

Сейчас перечитывала Симону Вейль – французского философа, мистика. Для меня история жизни и мысли этой женщины – своеобразное противоядие от малодушия. Еще большой том Пауля Целана купила, наконец переизданный Ad Marginem – очень люблю его поэзию, особенно в переводе Марка Белорусца. И недавно, когда ездила в Лейпциг на книжную ярмарку, прихватила с собой недочитанный сборник журналистских очерков 20-30-х Йозефа Рота «Берлин и его окрестности». Там был замечательный рассказ о лже-патриотизме, очень характерная зарисовка воинствующего труса, зашедшего в парикмахерскую и испортившего идеальный летний день.

Программа Книжного Арсенала

Написать комментарий

Такой e-mail уже зарегистрирован. Воспользуйтесь формой входа или введите другой.

Вы ввели некорректные логин или пароль

Извините, для комментирования необходимо войти.
Рекомендуемое

Сообщить об опечатке

Текст, который будет отправлен нашим редакторам: