«Ще одну сторінку» видасть українською роман «Вільєтт» Шарлотти Бронте
Видавництво «Ще одну сторінку» випустить твори сестер Бронте. Першим вийде роман «Вільєтт» Шарлотти Бронте.
Подробиці
Роман уперше вийде українською мовою. Перекладом займатиметься Тамара Дуда, а обкладинку розроблює Галина Вергелес.
«”Вільєтт” вважають найдосконалішим і найглибшим її твором, який затьмарює навіть “Джейн Ейр”», – йдеться в анонсі видавництва.
Книга зʼявиться у першому кварталі наступного року. У видавництві зазначили, що незабаром відкриє передзамовлення.
Сестри Бронте – англійські письменниці XIX століття: Шарлотта, Емілі та Енн. Їхні твори, зокрема романи Шарлотти «Джейн Ейр» та «Вільєтт», стали класикою англійської літератури.
Роман «Вільєтт» (1853 року) розповідає історію про молоду жінку Люсі Сноу, яка вирушає до вигаданого європейського міста Вільєтт, де працює вчителькою. Бронте описує власні почуття, торкаючися тем самотності, внутрішньої сили, культурного відчуження та ролі жінки у суспільстві.
Раніше ми повідомляли, що Vivat видасть роман «Уроки грецької» лауреатки Нобелівської премії з літератури Хан Канг.