Спецпроєкти

«Основи» перевидають збірку казок Ганса Крістіана Андерсена в українському перекладі Михайла Старицького


Видавництво «Основи» перевидає збірку казок Ганса Крістіана Андерсена в українському перекладі Михайла Старицького. Цей переклад, створений ще за життя автора, став першим українським виданням казок Андерсена.

Ювілейне видання, присвячене 220-річчю з дня народження письменника, матиме сучасний дизайн, що підкреслить мовний стиль другої половини XIX століття, зазначають у видавництві. Книгу також прикрашатимуть оригінальні ілюстрації Миколи Мурашка, створені у 1873 році.

Видання буде представлено у двох кольорових варіантах: лазуровому та охровому. Наклад очікується у квітні 2025 року. Передзамовити книжку можна за посиланням.

Раніше ми повідомляли, що Vivat видає артбук, присвячений творчості Григорія Сковороди.

#bit.ua
Читайте нас у
Telegram
Ми в Телеграмі
підписуйтесь