Спецпроєкти

Поезію Максима Кривцова перекладають англійською – подробиці


Наразі на англійську перекладають вірші загиблого поета і військового Максима Кривцова для проєкту Translating Maksym Kryvtsov, повідомив театральний режисер та ініціатор проєкту «Стус-фест» Алекс Боровенський.

Подробиці 

Англійською мовою планують перекласти всі вірші Кривцова. Після американські ветерани начитають для відео всі переклади. 

Пізніше проєкт переросте у книжку, у який з одного боку буде поезія українською, з іншого – англійською. Також у видання додадуть вірші про поета. 

За словами Боровенського, зараз проходять перемовини з видавцями і книжка буде називатися «Макс… імена скорочуються». 

«Про Максима треба було говорити, поки він був живий. Зараз це класно, але запізно. Не треба чекати, поки людина загине, з нею треба працювати одразу», – додав режисер.

Фото: Anastasiia Nikitina

Максим Кривцов з позивним «Далі» пішов на війну добровольцем у 2014 році, пізніше працював у Центрі реабілітації та реадаптації учасників АТО та ООС і Veteran Hub. Повернувся на фронт після повномасштабного вторгнення рф у 2022-му. Про загибель Максима стало відомо 7 січня 2024 року.

Раніше ми розповідали, що у Києві проведуть виставку фотографій «Далі: Я поверну собі своє життя» поета та військового Максима Кривцова.

 

#bit.ua
Читайте нас у
Telegram
Ми в Телеграмі
підписуйтесь