Спецпроєкти

Письменниця Софія Андрухович та перекладачі роману «Амадока» стали лауреатами європейської премії


Українська авторка Софія Андрухович роману «Амадока» та двоє перекладачів видання німецькою (Александер Кратохвіль і Марія Вайсенбьок) отримають Міжнародну премію імені Германа Гессе. Про це йдеться на сайті премії. 

Подробиці 

Премію присуджує раз на два роки Фонд імені Германа Гессе «за літературне досягнення міжнародного рівня в поєднанні з його перекладом». 

Журі премії відзначило, що письменниці вдалося «різноманітно й потужно створити широку панораму України XX століття», підкресливши «винахідливість й амбітність» письменниці. Перекладачів відзначили за майстерність, з якою вони «відтворили розмаїті мовні регістри “Амадоки”».

Вручення відбудеться у день народження письменника – 2 липня 2024-го року. Лауреати отримають 20 тисяч євро.

​​Софія Андрухович – українська письменниця, перекладачка й публіцистка. У 2014 році її роман «Фелікс Австрія» отримав відзнаку «Книга року BBC».

Раніше ми розповідали, що роман «Амадока» Софії Андрухович та публіцистичний твір «Країна, війна, любов: Донецький щоденник» Олени Стяжкіної вийдуть друком англійською мовою.

У попередньому матеріалі ми повідомляли, що новий роман Софії Андрухович «Катананхе» можна передзамовити. 

 

#bit.ua
Читайте нас у
Telegram
Ми в Телеграмі
підписуйтесь