Cпецпроекты

5 книг, которые нужно прочесть в январе


0 3582 26
Инструкция по выживанию на Марсе, украинский перевод Корана и хроника нового Китая – в подборке must read литературы января.

Стивен Петранек, «Как мы будем жить на Марсе»

tnw296-Petranek-Mars-1000.jpg

«Конец света: 10 возможных сценариев» — так называлась первая лекция Петранека для TED, которая сегодня набрала уже более миллиона просмотров. Писатель и научный журналист, Стивен Петранек работает над технологическими прогнозами и даже выпускает дайджест Breakthrough Technology Alert для того, чтобы привлечь внимание инвесторов к перспективным технологиям, способным изменить мир. Автор предрекает, что первый пилотируемый полет на Марс состоится еще до 2030 года. Он считает, что это будет экспедиция в один конец, а астронавты построят на красной планете первую внеземную колонию.

Тетяна Терен, «RECвізити. Антологія письменницьких голосів»

rekvizutu_komplekt_0_0

Юрий Андрухович, Сергей Жадан, Оксана Забужко, Дмитрий Павлычко, Иван Драч и еще 15 наиболее знаковых современных украинских писателей в проекте журналистки Татьяны Терен, призванном сохранить их мысли, убеждения и жизненные правила. Встретившись на страницах антологии, писатели начинают говорить не только с читателем, но и друг с другом. Они рассказывают о своих семьях и учителях, делятся писательскими секретами и размышляют о любви, вере и смысле жизни. Это уникальный книжный проект о литературных поколениях и их невидимых связях.

Аарон Аппельфельд, «Цветы тьмы»

tnw296-Appelfeld-Tsvety-tmy-1000.jpg

Аарон Аппельфельд – известный израильский писатель родом из Черновцов. Во время Второй мировой войны он был отправлен в концлагерь, но сбежал оттуда и 3 года прятался в лесах Украины до прихода Советской армии. Главная тема его произведений – Холокост. «Цветы войны» — история еврейского мальчика Хуго, мать которого отдала его на попечение своей школьной подруги Марьяны, чтобы спасти от немцев. Марьяна – проститутка, она живет в борделе, пряча Хуго в маленьком чулане. Так начинается его новая жизнь.

Коран. Переклад смислів з арабської мови

11064498_969387026414068_1718763700_o

5 лет понадобилось переводчику и исследователю Михаилу Якубовичу, чтобы перевести Коран на украинский язык. Ему пришлось побороть определенные трудности прежде, чем перевод официально утвердила комиссия в центре Короля Фагда в Медине. Узнать больше об исламе широкая аудитория стремиться со времен 11/09, а благодаря украинской интерпретации смыслов Корана каждый сможет развенчать мифы вокруг мусульман, как о вестниках смерти и разрушения.

Эван Ознос, «Век амбиций. Богатство, истина и вера в новом Китае»

tnw296-oznos-cover1.jpg

Эван Ознос – корреспондент журнала «Нью-Йоркер», проживший в Китае 8 лет. Рецензенты называют его книгу своеобразной хроникой «позолоченного века» Китая, полного противоречий, которые не так легко понять человеку со стороны. Ознос делится своими впечатлениями о политике, культуре и экономике стремительно меняющейся КНР, вспоминая и прагматичных коммунистов, и диссидентов, и «желтую угрозу». В 2015 году книга вошла в шорт-лист Пулитцеровской премии в номинации «Документальная литература».

Если вы нашли ошибку, пожалуйста, выделите фрагмент текста и нажмите Ctrl+Enter.

Написать комментарий

Такой e-mail уже зарегистрирован. Воспользуйтесь формой входа или введите другой.

Вы ввели некорректные логин или пароль

Извините, для комментирования необходимо войти.
Рекомендуемое

Сообщить об опечатке

Текст, который будет отправлен нашим редакторам: