Ах, Аліса! Як почалася епоха Білого Кролика і грибів
Керрол? Доджсон!

На фото: Льюїс Керрол
Авторка матиме сміливість (чи то пак нахабність) припустити, що невеликий відсоток людей знає про те, що Льюїс Керрол — псевдонім. Справжнє ім’я автора «Аліси» — Чарльз Латвідж (Лютвідж) Доджсон, він заїкався, тож діти називали його Додо.
Це може здатися підозрілим, особливо зважаючи на його фотографії, де діти часто зображені напівоголені. Але він викладав математику в оксфордському коледжі Крайст-Черч і був дияконом англіканської церкви, тож дотримувався целібату. У листах і спогадах його подруг немає жодного натяку на інтимну близькість з письменником, а при детальному аналізі виявляється, що деяким з «дівчаток» було 30 — у віці за 50 Керрол вважав доцільним називати їх дітьми.
«Аліса в Країні чудес» народилася 4 липня 1862 року в розмові Керрола з доньками декана коледжу Генрі Лідделла під час прогулянки на човні. Одна з дівчаток — Аліса — наполегливо вмовляла Керрола записати історію, а оскільки він уже мав публікації як науковець, то «плямувати» власне ім’я такою книгою не хотів — от і перетворився Чарльз Латвідж (Лютвідж) Доджсон на Льюїса Керрола.
Аліса Лідделл
фото Льюїса Керрола, 1859 рікМетаморфоза була складною. Англійський варіант Charles Lutwidge він перетворив на латинський — Carolus Ludovicus. Помінявши місцями два слова і знову переклавши їх англійською, Доджсон нарешті отримав знане нам ім’я — Lewis Carroll. Пізніше під цим псевдонімом вийшло продовження історії — «Аліса в Задзеркаллі». А ще пізніше ним назвали астероїд “6984 Льюїскеррол”.
Книги й ілюстрації
Вперше «Аліса в Країні чудес» була видана 26 листопада 1865 року у британському видавництві “Макміліан”.
Перше видання
1865 рікІлюстратором першого видання був Джон Тенніел – його малюнки досі вважаються канонічними.
Серед ілюстраторів пізніших років – Артур Рекхем, Сальвадор Далі, Туве Янсон, Грег Гільдебрандт.
Серед ілюстраторів - Сальвадор Далі, Туве Янсон.
Незважаючи на шалену популярність серед ілюстраторів минулого століття, художники досі створюють образи своїх Аліс – і всі вони досі різні.

Ілюстрація Пунам Містру, 2010 рік
Екранізація
“Алісу в Країні чудес” екранізували 40 разів.
40 екранізацій: фільми, вистави, порномультфільм, мультфільми та серіали.
Перша кінокартина датується 1903 роком – це був німий чорно-білий фільм зі спецефектами. До нашого часу дійшла тільки 8-хвилинна копія.
А ось трейлер останнього фільму про “Алісу в Країні чудес” Тіма Бертона. Алісі (Міа Васіковська) 19 років, і в Країні чудес вона зустрічає того ж Божевільного Капелюшника (Джонні Депп), Червону Королеву (Гелена Бонем Картер) і Білого Кролика (Майкл Шин). Ця стрічка стала четвертою в історії кінематографу, касові збори якої 1 мільярд доларів США.
Ну і звісно, мультики. Мультфільмів про Алісу не так багато, як можна було очікувати, але всі вони стали культовими. Наприклад, радянський мультфільм 1981 року. Його сценарій багато в чому відрізняється від оригінального тексту книги – взяти хоча б епізод з фарбуванням троянд: у книзі їх фарбують у червоний, а в фільмі — в білий.
А ось японська версія – Fushigi no Kuni no Alice. Аніме-серіал складається з 52 епізодів, його транслювали як в Японії, так і на території Європи.
І наостанок – “Аліса” Волта Діснея, до якої ми звикли і яку (якщо чесно) дуже любимо. Крім любові глядчів, мультфільм отримав “Оскара” в 1952 році за найкращу музику до музикального фільму. І ще один важливий момент – це перший мультфільм студії Діснея, у фіналі якого з’являються титри. Можливо, це стане ще одним приводом передивитися “Алісу” в її день народження до кінця?