Спецпроєкти

Повії, бандити та супергерої: як представляють українок та українців у західних фільмах


Перед Новим роком в українскьому сегменті соціальних мереж розгорівся скандал через персонажа серіалу «Емілі у Парижі» від Netflix. Головна героїня зустрічає на мовних курсах українку Петру, яка у вільній час краде одяг у магазинах та боїться, що її депортують.

Міністр культури України Олександр Ткаченко написав у Telegram:

«На додачу, з популяризацією нашої культури, європейці та американці мали чути про наших митців і не тільки. Хоча б і про диригентку Оксану Линів, тенісистку Еліну Світоліну, співачку Джамалу, дизайнерку Віту Кін…

Але цього напевно замало. І доведеться продовжувати боротися зі стереотипами. Бо якщо в 90-х та 2000-х українських хлопців зображали переважно як гангстерів, з часом це змінилося».

Водночас у пана Ткаченко досить оптимістичний погляд на ситуацію з зображенням українок та українців в закордонних телесеріалах і відеофільмах. Коли я готував цей матеріал, то здивувався кількості негативних персонажів з України у кіно.

Насамперед потрібно сказати, що я не розглядаю російську телепродукцію, яка досить часто наповнена шовінізмом до «братських народів». Хіба що можна згадати, як Netflix переклав слово «бандерівець» у фільмі «Брат-2» на «Ukrainian nazi collaborator» (українські нацистські колабораціоністи, – прим. ред.).

І знову Netflix

Ця стримінгова платформа вміє «порадувати». У другій серії другої частини серіалу «Люпен» головному герою – сенегальському крадію Ассану Діопу – потрібно потрапити у в’язницю. В ній він  знайомиться з двома гангстерами — Богданом і Мірком, на стінах камери яких, окрім голих дівчат, висить ікона Святого Миколая.

Тобі п***ць

В 2013 році в серіалі «Баньши» головний герой (його ім’я не називається, – прим. ред.) виходить із в’язниці, де провів останні 15 років за крадіжку діамантів вартістю $15 млн. у боса української мафії на прізвисько Реббіт.

В одній із серій представники української ОПГ навідуються до друга головного героя хакера-трансгендера і дають йому візитку з написом «Тобі п***ць».

Йеремлах Оврйен

Ще одну українську ОПГ помітили в детективному фільмі «Неш Бріджес» 2021 року. Підстаркуватий Неш Бріджес та його напарник Джо Домінгес розслідують злочини банди, яку очолює українець. Знаєте, чим займається його банда? Вона імплантує людям в мозок чип, який дозволяє їм керувати цими особами і творити руками інших злодіяння.

Цю пекельну клюкву доповнює корабель «Йеремлах Оврйен». Його назва є невдалою конверсією латиниці у кирилицю. Траулер в кіно реально існує і його назва – Jeremiah O’Brien (Єремія О’Браян).

Хлопчик за викликом

У данській комедії «Лицарі справедливості» Андерса Томаса Єнсена можна зустріти героя Бодашку (десь літеру «г» пропустили). Він потрапив в сексуальне рабство і був вивезений із України у Данію.

Головним героям він розповідає «українські легенди» про Вітебськ.

Дівчинка за викликом

У фільмі «Імпорт-експорт» Ульріха Зайдля, присвяченому проблемі секс-робітниць, розповідається про українську медсестру, яка відправилася у Австрію знайти краще життя, а стала в результаті повією.

Українські військові – вбивці

В четвертому сезоні «Елементарно» сучасні Шерлок Холмс і доктор Джоан Ватсон розслідують вбивство російського олігарха, яке призвело до зриву мирних переговорів щодо ситуації на Донбасі. Атентат цей вчинили українські військові Василь Мельник та Остап Міщенко, які заробляють на війні.

Синьо-жовті, червоні та нейтральні українці

У фантастичному бойовику «Смертельна зона» (2021) від Netflix події розгортаються в 2036 році. В Україні розгортаються бойові дії, в яких американці виступають миротворцями. Країна поділена на три зони: українську, проросійську (Червону) та демілітаризовану.

Дівчина Софія – голова української зони та руху опору «Єдність» вважає, що американцям війна вигідна:

«Росія хоче повернути свою колишню територію. США хоче дестабілізувати Росію, їм потрібен конфлікт у нашій країні . Тільки Опір хоче миру».

Збройовий барон

Ніколас Кейдж і Джаред Лето грають двох братів із Одеси, які втекли з СРСР до США у 70-х роках і вирішили торгувати зброєю. Водночас у фільмі вони представлені розумними людьми, які вміють подекуди провертати геніальні оборудки і протягом десятиріч дурити правоохоронні органи.

Крім того, персонаж Джареда Лето не позбавлений моральних якостей. Він постійно задається питанням: «Чи правильно вони з братом вчиняють?».

Давайте перейдемо до позитиву

Можна згадати фільм «Тарас Бульба» 1962 року, в якому українців показали справжніми ковбоями-супергероями. Вони мають чудове почуття гумору, сміливі, войовничі і справедливі. Такі собі Робін Гуди, які підкоррють «американську мрію» на національних дошках для серфінгу.

У блокбастері «Перевізник» Джейсон Стейтем рятує на Блакитному узбережжі Франції дочку українського міністра охорони навколишнього середовища Валентину Томіленку. Її викрила для того, аби шантажувати батька для отримання офіційного дозволу на утилізацію в Україні отруйних відходів.

В одному з епізодів герой Стейтема каже: «Ви усі росіяни однакові», а героїня відповідає, що вона українка. Вона відрізняється від росіян як мозком, так і серцем.

На жаль, позитивної думки щодо українців та українок в західних серіалах та кінофільмах менше, ніж негативних. Героїня Петра в «Емілі в Парижі» – це лише вершина айсбергу проблеми експорту культури. Як українцям, так і українським органам державної влади  потрібно працювати над позитивним образом себе у світі. А інакше – не потрібно жалітися, що хтось нас не сприймає так, як ми б цього хотіли.

#bit.ua
Читайте нас у
Telegram
Ми в Телеграмі
підписуйтесь